Les ancêtres numides
Les ancêtres numides
Appel à contribution
Dans les
littératures tunisienne et algérienne, la référence à la Numidie relève moins
de l’intérêt historique que d’un avenir commun qui demande à être construit. Il
appert, en ces temps où, pour des raisons autres qu’identitaires, se pose avec
acuité la question de l’identité, que la référence au passé numide illustre
l’idée que l’identité ne relève pas du « parfaire » mais du faire.
Elle n’est pas réalisation d’idéaux - de quelque nature qu’ils soient - mais ressourcement et ouverture sur
l’altérité, i.e. sur cela qui est donné comme négation de l’identité. Nous
extrapolons à peine en soutenant que l’identité réside dans la remise en
question de l’identitaire, dans la perspective d’un questionnement, d’un faire,
d’un poïen.
Nous proposons
dans l’ouvrage que nous projetons de publier d’axer la réflexion sur la
référence à la Numidie et aux Numides dans les lettres tunisiennes et
algériennes contemporaines. Il s’agira pour nous d’étudier la manière avec
laquelle s’opère l’inscription de la dimension numide dans la revendication
identitaire des héritiers du passé numide (Tunisiens et Algériens). Qu’est-ce
qui rend signifiant la référence à ce passé caduc ? Quelles accointances
peut-il avoir avec l’avenir ? Notre propos n’est pas de réfléchir sur les
implications idéologiques de cette présence numide mais plutôt d’interroger les
conditions textuelles, stylistiques d’une telle inscription. Comment la
référence au passé mythique, pour certains, se fait-elle dans le texte ?
Quelles en sont les figures médiatrices ? Par quels biais le passé devient
un des signifiants d’un avenir qui se profile ?
Notification de l’acception le 30 juin
Envoi des articles : le 1er octobre 2017
Parution de l’ouvrage : début 2018
Tous les textes seront soumis à une double évaluation.
4 commentaires:
Cher Jalel, j'ai pensé mettre ton appel sur mon mur FB précédé de
" PROJET D'OUVRAGE COLLECTIF : dites ce que vous savez sur LES ANCÊTRES NUMIDES à notre ami Jalel El Gharbi, professeur à l'université de la Manouba, écrivain et traducteur : e-mail ......"
Mais comme il n'y a pas de lien de ton e-mail avec FB, comme ici sur ton blog, puis-je Y INDIQUER TON ADRESSE e-mail EN CLAIR ?
DANGER : textes et notamment publicités indésirés !
Merci d'y avoir pensé, cher Giulio. Je pense qu'en mettant un altospam cela m'éviterait les pourriels : jalel.elgharbi[@]gmail.com
Cela pourrait intéresser les jeunes chercheurs
amitiés
Il ne faut jamais parler sec à un Numide (Goscinny)
Merci de votre passage, Cléante. Les Numides sont portés sur la nuance, c'est vrai.
Amitiés
Enregistrer un commentaire